
23 ـ ( الترغيب في المحافظة على الصبح والعصر)
456(1) (صحيح) عن أبي موسى رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال
من صلى البردين دخل الجنة
رواه البخاري ومسلم
البردان هما الصبح والعصر
(23) La recommandation de persévérer à la prière du Sobh (l’Aube) et à celle du ‘Asr (l’après-midi):
- D’après Abu Musa (qu’Allah l’agrée), le Messager d’Allah (sala Allahu ‘alayhi wa salem) a dit : “Celui qui persévère aux prières des deux fraicheurs celle du matin (Sobh) et celle de l’après-midi (Asr) sera admis au paradis”. (Rapporté par al-Bukhari et Muslim) (page 182)
457(2) (صحيح) وعن أبي زهيرة عمارة بن رويبة رضي الله عنه قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم
يقول لن يلج النار أحد صلى قبل طلوع الشمس وقبل غروبها يعني الفجر والعصر
رواه مسلم
- ‘Imara Ben Ruwayba (qu’Allah l’agrée) rapporte avoir entendu le Messager d’Allah (sala Allahu ‘alayhi wa salem) dire : “Quiconque persévère aux prières d’avant le lever et d’avant le coucher de soleil n’ira, certes pas, en enfer”. (Rapporté par Muslim) (page 182)
458(3) (حسن ) وعن أبي مالك الأشجعي عن أبيه رضي الله عنه قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
من صلى الصبح فهو في ذمة الله وحسابه على الله
رواه الطبراني في الكبير والأوسط ورواته رواة الصحيح إلا الهيثم بن يمان وتكلم فيه فللحديث شواهد
أبو مالك هو سعد بن طارق
- Abu Malik al-Achja’i’ rapporte, D’après son père (qu’Allah l’agrée), que le Messager d’Allah (sala Allahu ‘alayhi wa salem) a dit : “Celui qui accomplit la prière du Sobh, bénéficiera de la protection d’Allah et Allah le suffira”. (Rapporté par at-Tabarani) (page 183)
459(4) (صحيح) وعن جندب بن عبد الله رضي الله عنه قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
من صلى الصبح فهو في ذمة الله فلا يطلبنكم الله من ذمته بشيء فإنه من يطلبه من ذمته بشيء يدركه ثم يكبه على وجهه في نار جهنم
رواه مسلم وغيره
- D’après Jundub Ben ‘Abdullah (qu’Allah l’agrée), le Messager d’Allah (sala Allahu ‘alayhi wa salem) a dit : “Celui qui accomplit la prière du Sobh sera sous la protection d’Allah. Alors que personne ne viole cette protection, car celui qui te fera, Allah l’attrapera puis le renversera sur son visage dans le feu de l’enfer”. (Rapporté par Muslim) (page 183)
460(5) (صحيح) وعن أبي بصرة الغفاري رضي الله عنه قال
صلى بنا رسول الله صلى الله عليه وسلم العصر بالمخمص وقال
إن هذه الصلاة عرضت على من كان قبلكم فضيعوها ومن حافظ عليها كان له أجره مرتين الحديث
رواه مسلم والنسائي
المخمص بضم الميم وفتح الخاء المعجمة والميم جميعا وقيل بفتح الميم وسكون الخاء وكسر الميم بعدها وفي آخره صاد مهملة اسم طريق
- Abu Basra al-Ghifari (qu’Allah l’agrée) rapporte : Le Messager d’Allah (sala Allahu ‘alayhi wa salem) nous présida à la prière du ‘Asr à al-Mukhammas, ensuite dit : “Cette prière a été proposé à ceux qui vous ont précédés, mais ils délaissées; Alors celui qui l’observe aura sa rétribution doublée”. (Rapporté par Muslim et an-Nassa’i) (Al-Mukhammas est le nom d’une route) (page 183)
461(6) (صحيح لغيره) وعن أبي بكر رضي الله عنه قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
من صلى الصبح في جماعة فهو في ذمة الله فمن أخفر ذمة الله كبه الله في النار لوجهه
رواه ابن ماجه والطبراني في الكبير واللفظ له ورجال إسناده رجال الصحيح
- D’après Abu Bakr (qu’Allah l’agrée), le Messager d’Allah (sala Allahu ‘alayhi wa salem) a dit : “Celui qui fait la prière du Sobh en groupe bénéficiera de la protection d’Allah (en portant atteinte à cet homme) Allah le jettera au feu sur son visage”. (Rapporté par Ibn Maja et at-Tabarani) (page 183)
462(7) (صحيح لغيره) وعن ابن عمر رضي الله عنهما أن النبي صلى الله عليه وسلم قال
من صلى الصبح فهو في ذمة الله تبارك وتعالى فلا تخفروا الله تبارك وتعالى في ذمته فإنه من أخفر ذمته طلبه الله تبارك وتعالى حتى يكبه على وجهه
رواه أحمد والبزار ورواه الطبراني في الكبير والأوسط بنحوه
وفي أول قصة وهو أن الحجاج أمر سالم بن عبد الله بقتل رجل فقال له سالم أصليت الصبح فقال الرجل نعم
فقال له انطلق فقال له الحجاج ما منعك من قتله
فقال سالم حدثني أبي أنه سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول
من صلى الصبح كان في جوار الله يومه
فكرهت أن أقتل رجلا أجاره الله فقال الحجاج لابن عمر أنت سمعت هذا من رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال ابن عمر نعم
قال الحافظ وفي الأولى ابن لهيعة وفي الثانية يحيى بن عبد الحميد الحماني
- Ibn ‘Umar (qu’Allah les agrées) rapporte que le Messager d’Allah (sala Allahu ‘alayhi wa salem) a dit : “Celui qui accomplit la prière du Sobh, entre sous la protection d’Allah (qu’Il soit Béni et Exalté). Alors ne trahissez pas Allah (qu’Il soit Béni et Exalté) en violant sa protection; car celui qui le fera, Allah (qu’Il soit Béni et Exalté) le pourchassera jusqu’à ce qu’il le renverse sur son visage (en Enfer)”. (Rapporté par Ahmad et al-Bazzar) (page 184)
463(8) (صحيح) وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
يتعاقبون فيكم ملائكة بالليل وملائكة بالنهار ويجتمعون في صلاة الفجر وصلاة العصر ثم يعرج الذين باتوا فيكم فيسألهم ربهم وهو أعلم بهم كيف تركتم عبادي فيقولون تركناهم وهم يصلون وأتيناهم وهم يصلون
رواه البخاري ومسلم والنسائي وابن خزيمة في صحيحه ولفظه في إحدى رواياته قال تجتمع ملائكة الليل وملائكة النهار في صلاة الفجر وصلاة العصر فيجتمعون في صلاة الفجر فتصعد ملائكة الليل وتثبت ملائكة النهار ويجتمعون في صلاة العصر فتصعد ملائكة النهار وتبيت ملائكة الليل فيسألهم ربهم كيف تركتم عبادي فيقولون أتيناهم وهم يصلون وتركناهم وهم يصلون فاغفر لهم يوم الدين
- D’après Abu Hurayra (qu’Allah l’agrée), le Messager d’Allah (sala Allahu ‘alayhi wa salem) a dit : “Des anges se succèdent auprès de vous pendant la nuit, et d’autres durant le jour, ils se réunissent lors de la prière de l’aurore (al-Sobh) et celle de l’après-midi (Asr). Ceux qui ont passé la nuit avec vous remontent au ciel, et (Allah) leur demandera, malgré qu’il en est plus informé : “Comment avez-vous laissé Mes serviteurs?” Ils répondront : “Nous les avons laissé en train de faire la prière, de même que lorsque nous les avons trouvés”. (Rapporté par al-Bukhari et Muslem) (page 184)