Sunday, August 14, 2022
Google search engine
HomeHadithsSerie de Hadiths L'avertissement de dormir jusqu'au matin sans se lever prier...

Serie de Hadiths L’avertissement de dormir jusqu’au matin sans se lever prier un moment de la nuit

13 ـ ( الترهيب من نوم الإنسان إلى الصباح وترك قيام شيء من الليل)

 

644(1) (صحيح) عن ابن مسعود رضي الله عنه قال
ذكر عند النبي صلى الله عليه وسلم رجل نام ليلة حتى أصبح قال
ذاك رجل بال الشيطان في أذنيه أو قال في أذنه
رواه البخاري ومسلم والنسائي وابن ماجه وقال
في أذنيه على التثنية من غير شك
645(2) (صحيح لغيره) ورواه أحمد بإسناد صحيح عن أبي هريرة وقال
في أذنه على الإفراد من غير شك وزاد في آخره
قال الحسن إن بوله والله ثقيل

(12) L’avertissement de dormir jusqu’au matin sans se lever prier un moment de la nuit :

 

590. Ibn Mas’ud (qu’Allah l’agrée) rapporte qu’on évoqua, chez le Prophète (sala Allahu ‘alayhi wa salem) un homme qui dormit toute la nuit et ne se réveilla qu’au matin; Alors le Prophète (sala Allahu ‘alayhi wa salem) dit : “Celui-là est un homme à qui le démon a uriné dans les oreilles”. (Rapporté par al-Bukhari, Muslim, Ahmad et Ibn Maja) (page 259)

 

646(3) (صحيح) وعن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما قال قال لي رسول الله صلى الله عليه وسلم
يا عبد الله لا تكن مثل فلان كان يقوم الليل فترك قيام الليل
رواه البخاري ومسلم والنسائي وغيرهم

 

591. D’après ‘Abdullah Ben ‘Amru Ben al-‘Aç (qu’Allah les agrées), le Prophète (sala Allahu ‘alayhi wa salem) lui a dit : “Ô Abdullah! Ne sois pas comme un tel : Il veillait la nuit [pour adorer Allah], mais il a cessé de le faire”. (Rapporté par al-Bukhari, Muslim, an-Nassa’i et d’autres) (page 260)

 

647(4) (صحيح) وعن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال يعقد الشيطان على قافية رأس أحدكم إذا هو نام ثلاث عقد يضرب على كل عقدة عليك ليل طويل فارقد فإن استيقظ فذكر الله انحلت عقدة فإن توضأ انحلت عقدة فإن صلى انحلت عقدة فأصبح نشيطا طيب النفس وإلا أصبح خبيث النفس كسلان
رواه مالك والبخاري ومسلم وأبو داود والنسائي وابن ماجه وعنده فيصبح نشيطا طيب النفس قد أصاب خيرا وإن لم يفعل أصبح كسلان خبيث النفس لم يصب خيرا وتقدم في الباب قبله

592. Abu Hurayra (qu’Allah l’agrée) rapporte que le Prophète (sala Allahu ‘alayhi wa salem) a dit : “Le diable noue sur la partie postérieure de la tète de l’un de vous, trois nœuds, lorsqu’il dort, et il prépare ses nœuds pour rester toute la nuit. Mais si le dormeur se réveille et évoque Allah, un nœud sera délié, s’il fait ses ablutions, un autre nœud sera délié, et s’il fait la prière, le dernier nœud sera délié, et il reprend sa force et sa bonne humeur, sinon il se réveillera paresseux avec un caractère malsain”. (Rapporté par Malek, Al-Bukhari et Muslim) Ibn Maja dans sa version, dit : “(…) Le matin, il sera de bonne humeur et de bonne mine et aura bénéficié de faveur. Sinon il sera paresseux, de mauvaises humeur et aura raté bien des faveurs”. (page 260)

 

648(5) (صحيح) وعنه (يعني جابرا) رضي الله عنه أيضا أن النبي صلى الله عليه وسلم قال
ما من مسلم ذكر ولا أنثى ينام إلا وعليه جرير معقود فإن هو توضأ وقام إلى الصلاة أصبح نشيطا قد أصاب خيرا وقد انحلت عقده كلها وإن استيقظ ولم يذكر الله أصبح وعقده عليه وأصبح ثقيلا كسلان ولم يصب خيرا
رواه ابن خزيمة وابن حبان في صحيحيهما واللفظ لابن حبان وتقدم لفظ ابن خزيمة

 

593. D’après lui encore (qu’Allah l’agrée), le Prophète (sala Allahu ‘alayhi wa salem) a dit : “Tout musulman homme ou femme a sur la tète une corde nouée lorsqu’il s’endort la nuit. Lorsqu’il fait ses ablutions et se lève prier, le matin, il sera de bonne mine et touchera bien des faveurs, tous ces nœuds étant délié. S’il se réveille et n’évoque pas Allah, le matin ses nœuds ne seront pas déliés, et il sera alourdi, paresseux et aura raté toute faveur (d’Allah)”. (Rapporté par Ibn Khuzayma et Ibn Hibban) (page 261)

 

378 (ضعيف) وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم إن الله يبغض كل
جعظري جواظ صخاب في الأسواق جيفة بالليل حمار بالنهار عالم بأمر الدنيا جاهل بأمر الآخرة
رواه ابن حبان في صحيحه والأصبهاني وقال أهل اللغة الجعظري الشديد الغليظ والجواظ الأكول والصخاب الصياح انتهى

 

594. D’après Abu Hurayra (qu’Allah l’agrée), le Prophète (sala Allahu ‘alayhi wa salem) a dit : “Allah hait tout homme dur, gourmand, criard au marché, charogne la nuit, âne le jour, savant en ce qui concerne le bas monde et ignare en ce qui concerne l’autre (monde)”. (Rapporté par Ibn Hibban et al-Asbahani) (page 261) (faible)

RELATED ARTICLES

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

- Advertisment -
Google search engine

Most Popular

Recent Comments